Pages

samedi 9 juillet 2011

Ansara, yovo, yovo...

À force d'entendre chanter les enfants cette petite chanson à la vue des blanches, j'ai eu la curiosité de demander les paroles à ma « soeur » Firdaws. Voici donc la chanson ainsi que sa traduction :


Ansara, Yovo, Yovo
Famalidé mamou kpono !

La blanche, la blanche,
donne-moi l'argent, j'achète le pain

Du coup, je dois avouer que le charme de cette comptine en a pris un coup ! Aussi ai-je demandé à Firdaws de me composer une réplique. La voici :

Modon di Rumbado
me venalide
woré nakiri gnami

Mon ami noir, je n'ai pas d'argent,
La prochaine fois, tu as compris ?

Pas mal, non ?

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Les commentaires nous font grandement plaisir et sont les bienvenus! N'hésitez pas à nous écrire en grand nombre.
Si vous ne possédez pas de compte Google, vous pouvez laisser un message comme utilisateur anonyme. Nous aimerions toutefois que vous nous laissiez connaître votre identité dans votre commentaire.
Merci !